Archivos para Mayo 2008

Sonrisas

Como aún no he recuperado mi cámara, he tomado estas fotos de Sbmoot , tomadas en el sector F-7 de Islamabad. En esa esquina se congregan jornaleros que esperan ser contratados por horas, como mostré en una entrada anterior.

Sus comentarios dieron pié  a debates en el fotolog sobre si los jornaleros querían que se les saquen las fotos. Según el autor insistieron para que se las saque y posaron adrede llamando a sus compañeros y pidiendo fotos individualizadas como la última. Otros en cambio opinarion que los pobres jornaleros ignoraban el funcionamiento y los fines de una sesión de fotos, ajenos a las tradiciones culturales de Occidente. Me animo a apoyar la opinión del fotógrafo, que opina que no las ignoran (hizo copias de las fotos y le llevó una a cada uno. Ahora tiene dos docenas de amigos!)

Simpatía paquistaní para el extranjero, directo de la calle..

 

Las calles de Rawalpindi

..tienen ese no sé qué…

…Por lo pronto no tienen veredas ni ancho para tránsito vehicular.

Siguen el modelo de las antiguas ciudades europeas y asiáticas como Damasco, Bagdad, Cairo,  Jerusalén, Samarcanda o Delhi, con callecitas estrechas donde ovejas y burros compartían el tráfico con los peatones.

Hoy en día las calles se siguen construyendo de la misma forma, si bien pueden estar pavimentadas y las casas ser muy modernas o bonitas.

Las fotos corresponden a áreas suburbanas de clase media, algunas en zona semi-rural. La ciudad crece sin parar y estos barrios siguen extendiéndose con sus callecitas sin orden prefijado. Se ramifican como un laberinto conformando barrios que muchas veces están bordeados por un muro, accediendo a ellos mediante un portón que se cierra de noche por seguridad. También como en las ciudades milenarias.

De nombres de calles y números de casas ni hablar. El instinto y las señas ingeniosas (enfrente del taller “Paquistán” doblar a la izquierda y está ahí) alcanzan…

Conviene llevar el celular para que el taxista pregunte al dueño de casa donde queda! :)

 

Azán

Siguiendo con entradas relacionadas al Islám, la religión de Paquistán.

Una de las cosas que tal vez perturbará inicialmente a un argentino recién llegado aquí, será escuchar el llamado a la oración (Azán) desde todas las mezquitas.

La palabra usada en Paquistán, como la mayoría de los términos religiosos, es de origen árabe y también se la puede ver escrita como Athán, Adán

Imaginemos que las parroquias de Buenos Aires transmitieran en vivo 5 veces al día llamados a la oración comenzando a las 04:30 de la mañana…

..pero no en sincronía.

(Una vez leí un comentario de un viajero musulmán visitando una ciudad cristiana en la Edad Media. A él lo perturbó el sonido de las campanas de todas las iglesias sonando al unísono. Cuestión de costumbres)

De hecho es adrede que el llamado a la oración no sea en sincronía, dejándose unos minutos entre “parroquia” y “parroquia”, para que los feligreses puedan tomarse su tiempo para dirigirse a la mezquita.

No es obligatorio dirigirse a la mezquita, sin embargo, ni orar en el horario indicado. 

Puede hacérselo en cualquier lugar (siempre que se apunte en dirección a La Meca).

También puede orarse en cualquier horario (entre un llamado a la oración y el próximo). 

Hacerlo a la hora indicada y en el lugar indicado (la mezquita) se considera sin embargo más bendecido.. 

Se dice que Mahoma instituyó este llamado de oración musulmán como alternativa al llamado de las campanas cristianas y al del cuerno judío..

Todo el mundo sabe que fué Bilal Ibn Raba, un esclavo negro de Etiopía el primer almuédano (en árabe muezín) en convocar a la oración, y su caso se expone como ejemplo de la tolerancia del Profeta a toda raza y color,  la  universalidad del Islam que traspasa fronteras…

Muchos chicos en Paquistán se llaman Bilal en honor a él (famosamente el hijo de la fallecida Benazir Butho, actual presidente nominal de su partido político)

Se dice que el llamado a la oración resuena permanentemente alrededor del globo sin solución de continuidad, los países islámicos extendiéndose desde el lejano Oriente (Indonesia) hasta el Occidente africano (Marruecos) de modo que uno de los 5 llamados a la oración está resonando en algún punto del planeta durante las 24 horas! (cuando comienza el primero en Indonesia todavía está resonando el último en Marruecos..)

El llamado en sí es algo hermoso. Es en lengua árabe y se lo conoce como azán, adhán, athán u otras variantes. Es el mismo en todas las naciones islámicas con leves variantes. Todo joven paquistaní lo sabe de memoria por haberse criado escuchándolo 5 veces al día!

Consta de 6 frases:

“Dios es más grande (Alá akbar).

Testifico que no hay otro Dios más que Alá.

Testifico que no hay otro profeta que Mahoma.

Ven a la oración.

Ven al éxito.

Dios es más grande.

No hay más Dios que Alá

Cada frase se repite 2 veces. La primera vez en forma más simple, y la segunda en forma más elaborada, con malabarismos vocales en los que cada época, nación y voz en particular ha competido en extensión, textura, estilo, alcanzándose fluctuaciones vocales de más de una octava en una sola frase.

(Existen elementos ultraortodoxos en Arabia Saudita – wahabitas – que consideran semejantes proezas vocales rayanas en la herejía, pues pueden desfigurar las palabras del mensaje).

Hay por lo tanto versiones del azán melancólicas o briosas, desafinadas o virtuosas, dependiendo del talento, la tradición local, las circunstancias, la época (la hora del día?) 

Aquí y aquí hay videos ejemplificatorios de mezquitas en distintos países (Singapur y Turquía)

La estructura básica no se ha alterado en milenios del Islám.

Las manos llevadas a los oídos servían para proyectar la voz cuando no existían los micrófonos (el almuédano que realizaba el llamado lo hacía desde los altos minaretes de las mezquitas. Hoy en día lo hacen desde adentro, usando micrófonos, ver foto abajo). Sin embargo, cualquiera que haya tenido que pararse frente a un micrófono conocerá las ventajas del retorno..

Lamentablemente, tampoco conseguí fotos de Paquistán, estas son de otros países…

Arroz con leche

Luego de escribir sobre la zanahoria con leche y los fideos con leche, este es el arroz con leche, plato que tiene origen en Persia y la antigua India (los ingleses lo llevaron a Europa).

Hay varios tipos, pero el más popular es el llamado jir (en inglés kheer) que aparece en la foto. A diferencia del postre argentino, los granos de arroz están ultramolidos de manera que se trata de una pasta muy suave.

Además tiene almendras y pistachios molidos, con azafrán y cardamomo, que le dan una textura especial. Pero no tiene canela (ví que la versión turca del postre tiene canela como el nuestro, tal vez vino de ahí)..

Antiguamente se servía con una cubierta de plata comestible! Sí, tal cosa existe (también el oro comestible) ultrafinas capas del metal que pueden digerirse, producto de la obsesión en esta milenaria tierra por el lujo y los metales preciosos. En la foto de arriba puede verse semejante portento..

Hoy en día esa decoración plateada del jir casi no se ve, salvo en fiestas de casamientos y otros eventos..

Aquí hay una receta en español para el que se anime!

Aún se lo vende en las calles de las antiguas ciudades de Paquistán (no en Islamabad) en su forma original, en cacharros de barro tapados para conservar el frío, sobre un bloque de hielo (foto de abajo)

 

Familia

Escenas tipicas en Rawalpindi. Los domingos, pueden verse a familias paseando. La condicion social mas humilde se refleja en el uso del velo en las mujeres…

En estas salidas, generalmente se visita…a la familia de la esposa..

Como expliqué en otros posts, la familia es aún la columna de toda la estructura social. Pero no la familia nuclear argentina (pareja e hijos) sino la familia extensa, en donde la pareja convive con los padres y los hermanos del varón. Todas mujer, al casarse, se integra a la familia de su esposo.

Sólo las limitaciones de transporte (que como se ven no son lo que se llama estrictas…si bien una vez la policía nos paró por estar viajando tres en una moto… ) nos permiten apreciar la familia nuclear de estas fotos..

Monumento de Paquistán

Este monumento inaugurado el año pasado por el presidente Musharraf tiene cuatro inmensos ”pétalos” que representan las cuastro provincias de Paquistán (Punjab, Baluchistán, Sind y la Provincia de la Frontera Noroeste). En ellos están grabados personajes y lugares famosos de Paquistán, lo cual lo hace un  para alguien recién llegado al país..

Ubicado en una colina baja cerca del Parlamento y la Zona Azul (Shakarparian) desde sus dos miradores se puede tener una vista espectacular de la ciudad hacia las colinas..

 

Aceite paquistaní

En Paquistán las comidas no se cocinan con aceite. En su lugar se ha usado siempre el gui o manteca clarificada, hecha con la leche del búfalo, que cumple las mismas funciones

Santuario

Estas son fotos de Golra Sharif, un santuario religioso en las afueras de Islamabad.

Es la tumba de un santo sufí, Mehr Ala Shah, quien vivió en esta aldea al pié de las colinas.  Vivió en los 1850, cuando obviamente Islamabad no existía. Se mudó a este retiro campestre para practicar el ascetismo y la soledad. Era pir, es decir, descendiente del Profeta, según la genealogía que puede verse en su sitio web.

El santuario y su adyacente mezquita son una belleza en mármol blanco, contrastando con el rojo de las alfombras. Los descendientes del santo (tambien ellos pir) no han reparado en gastos construyendo el enorme complejo en varios niveles, que incluye además del santuario y la mezquita salas para mujeres, espacios públicos con piletas para la ablución, galerías cubiertas donde se sirve comida gratis a los peregrinos, y varios santuarios menores..

Es uno de los edificios más bellos de Islamabad, erigido en estilo mogol, y merece una visita. Para el extranjero, sin embargo, es mejor ir acompañado de un local, que pueda indicarle el ceremonial, traducir preguntas de algún curioso, señalarle los lugares y su significado..

En la foto de abajo los fieles hacen cola para besar la mano de “su santidad” como se le llama al “pir” o descendiente del santo.